Лайфхаки и полезные советы

Замки сказочного короля. Часть 1

15.11.2012


Король Людвиг II Отто Фридрих Вильгельм Баварский королём был никаким. От войны с Пруссией самоустранился, общения с публикой сторонился, страной руководил через послания, женат никогда не был, младшую сестру австрийской императрицы Елизаветы – Софию Баварскую поматросил и бросил, рекомендовал в прислугу набирать красивых юношей, был неоднократно уличён в чрезмерном потреблении дорогого алкоголя, и вообще на церемонии провозглашения кайзера Германии не был и в ладоши не хлопал, да и врачи сошлись во мнении, что у короля в голове лишний винтик и, когда он думает, у него плохо получается.

Людвиг II оставил после своего правления уникальной красоты и изумительного изящества замки, возведённые в восхитительно-прелестной баварской местности и великолепно сохранившиеся до наших дней.

Первый замок, который хочу показать был целью моей поездки в крохотный городок Фюссен на германо-австрийской границе. Замок Нойшванштайн – в переводе на русские слова Новый Лебединный Утёс. Мне импонирует немецкая модель словообразования: описать что-то характерными словами и убрать все пробелы между ними. Немецкий лексикон изобилует длиннющими фразеологизмами. Как бы вы назвали охотничью колбаску из дикого кабана? Наверное, так бы и назвали. В Германии для этого есть специальное слово: Вилдшвайнбратвурст! Человек, поверхностно знакомый с немецким языком и с острым глазом, чётко разделит это слово на три. Вилд – дикий, швайн – свинья, братвурст – переводить не надо, его надо употреблять.

Я отвлёкся на кулинарию. Итак, Нойшванштайн. Новый Лебединный Утёс. Новый, потому как Шванштай или просто Лебединый Утёс – это соседний замок семейства Людвига II, ныне известный как Хоэншвангау. И вообще, они раньше назывались Фордершвангау и Хинтершвангау. Я вас сейчас совсем запутаю. Кручу-верчу-обмануть хочу. Людвиг II в пятнадцать лет посмотрел оперу Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» про лебединого рыцаря. С тех пор лебединая тематика его окончательно покорила, с Вагнером он задружился и обставил себя лебедями и всем, что с ними связано. Неудивительно, что замки король называл именами, связанными с этой птицей.

Нойшванштайн гармонично вписывался в лаконичный вид с моего балкона в гостинице в Фюссене и я его обфотографировал как только смог.

Источник: Жжурнал/kukuksumushu

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Перед входом в замок выдали инструкцию на русском языке, в которой понятными буквами было написано, что фотографировать со вспышкой внутри помещений нельзя. Так у меня и нет вспышки.

Замки сказочного короля. Часть 1

Людвиг Второй Отто Фридрих Вильгельм Баварский.

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Самые красивые виды на замок вон с того мостика, но проход к нему закрыли, написав невнятицу длинными многозначительными словами на немецком языке.

Замки сказочного короля. Часть 1

На выходе из Нойшванштайна можно приобрести за 5 евро кружку неплохого глинтвейна. Кружку за такие деньги положено забирать с собой в качестве сувенира.

Замки сказочного короля. Часть 1

Замки сказочного короля. Часть 1

Вот такой он в ночи. Слева в холодном свете прожекторов Нойшванштайн. Справа тёплый свет от освещения Хоэншвангау. О нём в следующей части.